You are a spiritual being, living a physical life.
你的靈魂存活在物質界的身體中
Embrace spirit in your journey and reaffirm your connection with the Divine.Fly to the heavens,
在你的旅程中接受你的靈魂並重新連結上你的上面(???),
but remember to look down and see that the Divine exists in the magical,
但記得腳踏實地並看到上面的顯現終究是虛幻的
natural world beneath you.
自然的世界是在你的腳下支撐著你的
Spirit dwells within all-in everything you see and know,
你的靈魂棲息於你所看到和所知的一切,
and everything that you do not see and which is unknown.
和所有你看不到和不知道的一切
Both the creative and the destructive, the beautiful and the ugly, are born of the Divine.
無論是創造或破壞、美麗或醜陋,都是出自於神之手。
-----------------------------------------------------------------------
備註:
這篇對我來說很難翻好,我是用自己的理解去翻這篇,所以或許看得懂英文的人可以自己看看原文會好點。
[1]You are a spiritual being, living a physical life.
......這句超難翻,讀英文時我知道他在說靈魂存在於物質界的狀態,但是很難用言語表達。
後來是看到一篇文章才稍微有個概念要怎麼翻好點
因為這副牌基本上也是給人感覺有大樹支撐整個世界的背景,是很親近大自然的神話的感覺,所以覺得這副牌可能的背景是這樣的世界吧。
-----------------------------------------------------------------------